ዘሚክያስ ነቢይ 2
Michaeas 2 · Micah
እስመ ፡
መከሩ ፡ ኀጢአተ ፡ ወገብሩ
፡ እኩየ ፡ በውስተ ፡ ምስካቦሙ
፡ ወበአሒቲ ፡ ዕለት ፡
ፈጸምዋ ፡ ወኢያንሥኡ
፡ እደዊሆሙ ፡ ኀበ ፡ እግዚአብሔር
። ወፈተዉ ፡ ገራውሀ
፡ ወሄዱ ፡ አብያተ ፡ ወተዐገሉ
፡ እጓለ ፡ ማውታ ፡ ወበርበርዎ
፡ ለብእሲ ፡ ምስለ ፡ ቤቱ
፡ ወመሠጡ ፡ ብእሴ ፡ ምስለ
፡ ርስቱ ። በእንተ
፡ ዝንቱ ፡ ከመዝ ፡ ይቤ
፡ እግዚአብሔር ፡ ናሁ
፡ አነ ፡ እመክር ፡ እኩየ
፡ ላዕለ ፡ ዝንቱ ፡ ሕዝብ
፡ በዘ ፡ ኢያነሥኡ ፡ እንከ
፡ ክሳዶሙ ፡ ወኢየሐውሩ
፡ እንከ ፡ ርቱዐ ፡ ፍኖተ
፡ እስመ ፡ ታወግቦሙ ፡
ዕለት ፡ እኪት ። ውእተ
፡ አሚረ ፡ ይሜስሉ ፡ ላዕሌክሙ
፡ ምሳሌ ፡ ወታስቆቅዉ
፡ ሰቆቃወ ፡ ወትብሉ ፡
ኀሰርነ ፡ ወሐርተምነ
፡ ወይሰፍርዋ ፡ በሐብል
፡ ለምድረ ፡ ሕዝብየ ፡
ወአልቦ ፡ ዘይከልእ ፡
ወዘየኀድግ ፡ ወይትካፈሉ
፡ ገራውሂክሙ ። በእንተ
፡ ዝንቱ ፡ ኢትረክቢ ፡
ዘያዐውድ ፡ ለኪ ፡ ሐብለ
፡ ዲበ ፡ መክፈልትኪ ፡
ውስተ ፡ ማኅበረ ፡ እግዚአብሔር
። ኢትብክዩ ፡ ወኢታንብዑ
፡ በእንተ ፡ ዝንቱ ፡ እስመ
፡ ኢየኀድግ ፡ ኀሳርክሙ
። ዘይቤ ፡ ቤተ ፡ ያዕቆብ
፡ አምዕዑ ፡ መንፈሰ ፡
እግዚአብሔር ፡ በዝንቱ
፡ ጌጋዮሙ ፡ እንዘ ፡ ነገሩ
፡ ሠናይ ፡ በኀቤሁ ፡ ወራትዓን
፡ የሐውሩ ፡ ቦቱ ፡ ወያሜልኡ
፡ ቅድመ ። ወሕዝብየሰ
፡ ተቃወምዋ ፡ ቅድሜሃ
፡ ለሰላሞሙ ፡ ወይፃረርዋ
፡ ወሰለብዎ ፡ ኲናቶ ፡
ወአኅደግዎ ፡ ትውክልቶ
፡ ወይቀጠቅጥዎ ፡ ወስተ
፡ ቀትል ። ወበበይነ
፡ ዝንቱ ፡ ይገድፍዎሙ
፡ ለመላእክተ ፡ ሕዝብየ
፡ እምውስተ ፡ ትርሲተ
፡ አብያቲሆሙ ፡ ወሰደድዎሙ
፡ እስመ ፡ እኩይ ፡ ምግባሮሙ
፡ ቅረቡ ፡ አድባር ፡ እለ
፡ እምፍጥረተ ፡ ዓለም
። ወተንሥእ ፡ ወሖር
፡ እስመ ፡ ኢኮነት ፡ እንቲአከ
፡ ዛቲ ፡ ዕረፍት ፡ በእንተ
፡ ርኩስክሙ ፡ ጠፋእክሙ
፡ ወኀለቅሙ ፡ ወጐየይክሙ
፡ ዘአልቦ ፡ ዘይዴግነክሙ
፡ ጋኔን ፡ ዐቀመ ፡ ለከ
፡ ሐስተ ፡ ወአውጸሕከ
፡ ሎቱ ፡ ወይነ ፡ ወጼተሎ
፡ ወይከውን ፡ በንፍኒፎሙ
፡ ለዝንቱ ፡ ሕዝብ ። ይትጋባእ
፡ ያዕቆብ ፡ ምስለ ፡ ኵሎሙ
፡ እለ ፡ ይጸንሑ ፡ እምጽንሖሙ
፡ ለተረፈ ፡ እስራኤል
፡ ወእሬስያ ፡ ኅቡረ ፡
ለሚጠቶሙ ፡ ከመ ፡ አባግዕ
፡ ውስተ ፡ መጽብብ ፡ ወከመ
፡ መርዔት ፡ ውስተ ፡ ምብያቲሃ
፡ ወይትባልሑ ፡ እምሰብእ
። በእንተ ፡ ቅትለቶሙ
፡ ዘተቃተሉ ፡ በቅድመ
፡ ገጾሙ ፡ ወኀለፉ ፡ እምአናቅጽ
፡ ወወፅኡ ፡ እንተ ፡ ውስቴታ
፡ ወሖረ ፡ ንጉሦሙ ፡ ቅድመ
፡ ገጾሙ ፡ ወእግዚአብሔር
፡ ይመርሖሙ ።